求助一翻译,请大家帮忙
水里的鱼 | 2009-03-09 11:05
订阅此主题 | 发送给好友 | 显示可打印版本 | 推荐给好友
回复主题 发表新主题 仅用于投票 
 
 求助一翻译,请大家帮忙
水里的鱼级别:1 | 在线时长:25小时 | 升级还需:35小时
普通会员




会员等级: 幼儿园
发帖数量: 9
精华数量: 0
所持现金: 12巴士币
银行状态:尚未开户
用户积分: 0
注册日期: 2009-01-06


2009-03-09 11:05
溪水专业渔业合作社, 其中“溪水”是地名。

我是这样翻译的“ Professional Fishery Cooperatives of Xishui”。

请问 这样可以吗?有没有好的建议参考,谢谢!
 
已离线
短消息 发送邮件 
多重引用 - 选中要回复的帖子后,点击旁边的回复按钮进行回复 引用回复 返回顶部
540682830级别:0 | 在线时长:0小时 | 升级还需:24小时
普通会员


会员等级: 幼儿园
发帖数量: 4
精华数量: 0
所持现金: 6巴士币
银行状态:尚未开户
用户积分: 0
注册日期: 2009-03-10


2009-03-10 15:12
I'm suppose that 'Xishui ' should be put to the head

自 WAP 发表
 
已离线
短消息 发送邮件 
多重引用 - 选中要回复的帖子后,点击旁边的回复按钮进行回复 引用回复 返回顶部
grandwil级别:1 | 在线时长:33小时 | 升级还需:27小时
普通会员


会员等级: 幼儿园
发帖数量: 18
精华数量: 0
所持现金: 18巴士币
银行状态:尚未开户
用户积分: 0
注册日期: 2008-02-18


2009-10-12 16:41
Xishui Specialized Fishery Co-op
 
已离线
短消息 发送邮件 
多重引用 - 选中要回复的帖子后,点击旁边的回复按钮进行回复 引用回复 返回顶部
« 上一主题 英语翻译 下一主题 »
回复主题 发表新主题 仅用于投票