引用:
----------------------------------------------------- 第六期 -----------------------------------------------------
本期内容:Unit 1-6 单词
Unit 6
1. From Reading Materials
(1) China: A Developing Country with the Largest Population in the World
per capita quantity of cultivated land 人均可耕地占有量
hectare (1mu=1/15 hectare) 公顷
to have a direct bearing on 对......有直接影响,直接关系到
(2) General characristics of China's Population
unevenly distributed 分布不平均
densely (sparsely) populated 人口稠密(稀少)
population density 人口密度
plateau areas 高原地带
population census/national census 人口普查
serviceman (男)现役军人
(3) Family Planning in China
family planning 计划生育
city dwellers/ urban resident 城市居民
offspring 子女;后代
(to be) short of manpower 缺少劳动力
pastoral region(s) 牧区
social upbring fees 社会抚养费
coercion 强制
contraception/ contraceptive 避孕
disproportional to 不成比例
maternity leave with full pay 带薪产假
preferential treatment 优惠待遇
to be given priority to getting... 优先享有......(权利)
aid-the-poor loans/ poverty relief 扶贫贷款
social relief 社会救济
chemical fertilizer 化肥
pesticide 农药
social insurance benefits 社会保险金
subsidies to one's retirement benefits 退休金补贴
retirement/ pension schemes 退休养老计划
to be fined 处以罚款
to impose penalties for failing to do sth. 对不执行......者实施惩罚
mechanism (自然现象的)作用过程
reproduction 再生产;生殖
(4) Further Practice of Family Planning Needed
Gross National Product (GNP) 国民生产总值
incompatibility between population growth and economic development 经济发展与人口增长之间的矛盾
to exert great pressure on 给......造成很大压力
sustainable development 持续发展
to be lifted out of poverty and backwardness 摆脱贫穷落后
2. From Exercises
(1) 数字练习
香港特别行政区 Hong Kong SAR (Special Administration Region)
和......相比 compared with; as against
国民素质 quality of the nation
受教育程度 the educational level
具有大学以上程度 people/ those with a university diploma; people/ those who have had/ received a higher education
具有高中程度 people/ those with (or those who have had/received) a senior high school education
具有初中程度 people/ those with (or those who have had/received) a junior high school education
具有小学程度 people/ those with (or those who have had/received) a primary school education
文化素质 cultural/educational level
前所未有的 unprecedented
(2) 课文练习
问题的一个侧面 one side of the story/coin
(政策)落实情况并不统一 ... not uniformly implemented
采用经济手段 to employ economic incentives
扶贫款项 poverty alleviation
考察 to go on a inspection tour
村民委员会 Villagers' Committee
议题的首位 the first item on the agenda
(3)应变能力练习
做B超检查 to have an ultrasonic scan
3. Appendices (附录)
人口普查 (population) census
人口预测 population projection
人口组成 population composition
人口密度 population density
人口分布 population distribution
人口基数 population base
人口爆炸 population explosion
人口衰减 depopulation
人口负增长 negative population growth (NPG)
人口过剩 overpopulation
人口平衡 population balance
人口老化 aging of population
人口年轻化 rejuvenation of population
人口(统计)学 demography
人口学家 demographer
人口统计 demographic statistics
人口数据 demographic data
人口税 poll tax
人口质量 population quality
人口变迁 demographic change
人口概况调查 demographic survey
流动人口 transient/ migrant/ floating population
国家推行计划生育,使人口的增长适应经济和社会发展的计划 The state promote family planning so that population growth may fit the plans for economic and social development
实行计划生育 to practice/ implement family planning
国家计划生育委员会 The State Commission of Family Planning
节育 birth control
人口控制 population control
限制、控制人口增长 to curb population growth
人口自然增长率 rate of natural growth
控制人口数量、提高人口质量 to control the size and raise the quality od population
晚婚晚育,少生优生 late marriage and childbirth and having fewer but healthier babies
晚、稀、少 late, spaced and few (deferred marriage, spaced and fewer births)
出生率 birth rate
生育率 fertility rate
死亡率 death/ mortality rate
预期寿命 life expectancy
平均寿命 average life span
生育年龄 childbearing age
适婚年龄 marriageable age
育龄 reproduction age
育龄产妇 women of childbearing age
人工流产 induced abortion
计划外怀孕 unwanted pregnancy
不育的 sterile
绝育(手术) sterilization
就业年龄 working age
平均年龄 mean age
出生高峰 birth peak/ baby boom
结婚高峰 marriage boom
独子、独女 only son/daughter
独生子、独生女 only-children
独生子女证 one-child/single-child certificate
避孕 contraception
避孕药 contriceptive
口服避孕药 oral contraceptive
避孕工具 contraceptive device
移风易俗 to transform social traditions
早生贵子 to have sons earlier
多子多福 more sons, more blessings
此帖由 salomedance 在 2006-06-14 00:32 进行编辑...